Praise be to Allaah.
The meaning of the verse is one who hastens
to leave within two days of the days of al-Tashreeq, which are the eleventh, twelfth and thirteenth. So hastening to leave means leaving on the
twelfth. Perhaps the questioner assumed that that first day was the day of Eid, but this is incorrect.
Shaykh Ibn ‘Uthaymeen (may Allaah have mercy
on him) said:
I would like to alert our brother pilgrims to
this mistake, because many pilgrims assume that what is meant by the verse “Whoever hastens to leave in two days” [al-Baqarah 2:203 –
interpretation of the meaning] is leaving on the eleventh, so they count the two days as the day of Eid and the eleventh of Dhu’l-Hijjah. But
this is not the case, rather this is a misunderstanding, because Allaah says (interpretation of the meaning):
“And remember
Allaah during the appointed Days. But whosoever hastens to leave in two days, there is no sin on him”
[al-Baqarah 2:203]
The appointed days are the days of
al-Tashreeq, and the first of the days of al-Tashreeq is the eleventh. Based on this, the phrase “whoever hastens to leave in two days” means in
two days of the days of al-Tashreeq, which is the twelfth. So people should make sure that they understand this matter correctly, so that they
will not make mistakes.
Fataawa Arkaan
al-Islam, p. 566.